The Use and Misue of Science by Latin American Humanists

    C. P. Snow once described the breach between the "Two Cultures", that of science and humanism.   A certain miscomunication existed between the two, speaking over each other, due to ignorance of each other's knowledge bases.  While few humaists knew the three laws of thermodynamics, few scientists bothered to read Shakespeare.  A similar phenomena is ocurring nowdays, but between various world regions: Middle Eastern Arabic versus European, and between Latin America versus the United States.   Humanists from less developed countries (LDCs) tend to appropriate scientific concepts for their own analysis, but in the process greviously mischaracterizing the scientific phenomenon.  Rather than contributing to the dismiuntion of cultural misunderstandings as C. P. Snow's writings, they excacerbate them, in fact promoting the very processes describe by the highly criticized "Clash of Civilizations" by Samuel P. Huntington.   Embedded the the LDC humanist rhetoric are seldom questioned assumptions which, in and of themselves, further stimulate this conflict.  The fact that these dynamics occur over two languages, Spanish and English, worsens the situation.  This essay will describe only a few such cases that the author has witnessed, to bring these to greater public awareness so that a hopeful redress might be obained.

    En su libro "Interculturalidad y Comunicación", Alejandro Grimson declara que lo importante del estudio cultural no son las naciones estados sino el campo de interaccion de las culturas.[1]  El  nacion estado, como unidad de analysis cultural, es una ilusion, y de hecho el autor dedica un numero de paginas para 'probar' la idea.  Llama su estudio (cultura-nacion) por una mala palabra:  es "esencialista" al sugerir que son entidades naturalmente y socialmente reales.  "El problema es que en el plano de las sociedaes y las culturas no hay unidades discretas clasificables como si fueran especies biologicas." (p. 59)  Para Grimson, lo importante es el "campo de la interlocuccion", aquel en el cual las culturas interactuan.  De hecho, su tesis doctoral se enfoco que una region peripherica en el cual interactuaban bolivarianos, argentinos y brazileños.[2]  El significado cambiaba a manera se se trasladaba de su entorno cultural.  No podiamos revertir al 'estudio llineal', como el uso del telegrafo, sino a un estudio complejo como el de la 'orchestra' en el cual la cultura "hace comun" en vez de "transferir informacion".  (p. 60-1)  Para Grimson, lo cultural era una zona de poder; la imposicion del jabon habia sido un acto colonial. (p93)

    Ciertamente las ideas de Grimson son muy sugestivas, particularmente la distincion entre "nacion estado" y "cultura"--fenomeno prevalente a traves del tercer mundo cuando la nacion estado no fue una expresion democratica-natural de su poblacion sino una imposiicion colonial.  Ignorarla seria cometer un tremendo error, como claramente fue el caso de Estados Unidos con Iraq.[3]  

    No obstante, a cualquier persona que sepa sobre la historia de la ciencia moderna, es algo aparente que Grimson esta cubriendo sus esquema intellectual con un mantel cientifico proveniente de la revolución cuantica.  Einstein, como varios estudiosos del tema han demostrado, no le gustaba el nombre de 'relatividad' a sus ideas y preferia un termino mas analogo al 'relacionismo'.  Lo que importaba en la revolucion cuantica no era un objeto o otro sino el 'campo de interaccion' entre estos.[4]   Pero, mientras que Grimson 'roba' el mantel cultural de la ciencia, a la misma vez erradamente la ataca.  Contrario a sus alegaciones, las especies no son unidades claramente demarcadas.  Un interesante anecdota de Darwin es cuando este ayudo a un joven cientifico.  La gran variacion que existe entre diferentes especies le hacia al joven naturalista diferencia una de otra; Darwin le dijo que tomaba mucho tiempo en lo que mentalmente establecian dichos parametros.  

    Igualemente hemos de señalar que la metafora  'anti-tecnologica' de la orchestra (algo raro porque todos son intrumentos) es igualmente anti-democratica en que consiste la difussion de un punto al resto de la poblacion.  La presuncion 'lineal' e incompleta del telegrafo es falsa debido que el telegrafo permite una 'intercomunicacion' entre abmas partes involucradas (point to point), no posible en el modelo idealizado de la 'orchestra'.  Es decir,  el uso 'lineal' del telegrafo consiste en un dialogo democratico.   Y esto es, despues de todo, lo que significamos por 'comunicacion': creacion y descubrimiento de ideas.  Finalmente, hemos de notar que el gran numero de muertes post-partum ocurrian precisamente debido que los doctores no se lavaban las manos antes de asisitr la joven madre.  No creo apropiado caracterizar su uso como una 'imposicion colonial'.  Ciertamente fue un avanze para aquellos grupos que no lo utilizaban.

    Pero el problema mas general que refleja Grimson es la errante presuncion que el campo cultural tiene ninguna base de criterio, que sus iconos y simbolos son totalmente arbitrarios y, por lo tanto, resultado solamente de luchas por el poder.  Esta idea es nociva debido que, en vez de estimular el dialogo e investigacion humanistica en busqueda de 'la verdad', estimula al debate vacuo cuyo solo proposito es 'derrotar al oponente' y 'ganar poder'.  Es una presuncion falsa que, dentro de la historiografía de la ciencia, fue descartada hace varios años atras, conocido como el constructivismo social "duro" o "extremo".  Vemos estas ideas en los escritos de Nestor Garcia Canclini, que de por si vienen del sociologo Pierre Bourdieu.[5]  "La fuente del valor... [reside en el] lugar de luchas por el monopolio del poder de consagración."  (p59)  

    Pero, si el 'estado nacion' no existiera, o si el 'poder de consagracion' fuera totalmente arbitrario, entonces la literatura no tendria ninguna resonancia espiritual y emocional a su audiencia.  La lengua solamente seria lo que la Real Academia Española dictaria en sus diccionarios y las peliculas aquellas determinadas por la Academy of Motion Picture Arts and Sciences con sus Oscars; ideas religiosas solamene las pautadas por el Islamismo.  Afortunadamente, no es asi.  La mejor literatura o creacion cultural proviene de cualquier individuo/a que pueda fielmente captar la realidad de su comunidad.  A pesar de ser un proceso muy subjetivo--de quienes no todos puedan evaluar apropiadamente y cual la quantificacion solamente sugiere a su exsitencia--la verbalizacion esencia vivida es un fenomeno muy real y valido.  Esto en parte explica la gran resonancia que tuvo la obra de Rene Marquez "El puertorriqueño docil" en la decada de 1960. [6]   Aunque fue atacado una decada despues por Juan Angel Silen, las observaciones de Marques siguen teniendo vigencia en el Puerto Rico contemporaneo.[7]  Queramoslo o no, las culturas no cambian de un dia a otro, sino siguen teniendo persistentes razgos a traves de la historia.

    

NOTES

    1.Alejandro Grimson, Interculturalidad y comunicación (Bogota, Colombia: Grupo Editorial Norma, 2000).

    2. Alejandro Grimson, La nación en sus límites: Contrabandistas y exiliados en la frontera Argentina-Brasil (Barcelona, Spain: Gedisa, 2003).

    3. Una de las fallas de la invasión de Iraq fue precisamente el error de presumir una 'nacion cultural', que descarto la entidad cultural que entrelazaba grupos shia en Iraq con aquellos al sur en Iran.  Ver Frontline (PBS). No obstante, no deberiamos de presumir que no existe ninguna congruencia en todos los casos, como sugiere Grimson.

    4. Ver ponencia de Alberto Martinez en ICTAL.ORG.

    5. Nestor Garcia Canclini, Diferentes, Desiguales y Desconectados: Mapas de la Interculturalidad (Barcelona, España: Editorial Gedisa, 2006).  Notamos tambien que la caracterizacion de la sociobiología por Canclini esta muy equivocada. (p. 89)

    6. René Marquéz, El puertorriqueño docil y otros ensayos, 1953-1971 (San Juan, Puerto Rico: Editorial Antillana, 1977).

    7. Juan Angel Silen, Hacia una visión positiva del puertorriqueño, 3rd ed. (Rio Piedras, Puerto Rico: Editorial Antillana, 1976).